Thanks for 6666 Hits +[cyword] Hangeng diary entry 08052007 + [Trans] Hangeng with "We Love Hajima" T-shirt
posted on 09 May 2007 15:40 by bipolardisorder in translationThanks for 6666 Hits
it's unbelievable for me about the counter of this blog sothanks for everyone who had been here, thanks for comment and all :XD
i will be try totranslate any good messageor interview form Super Junior member and post here ^^
thanks very much for all support again
= = = = = = = = = = =
[cyworld] Hangeng Dairy Entry 20070508
ขอโทษจริง ๆ นะครับ ฮ่า ๆ ~~ เมื่อวานตอนที่มาถึง korea เป็นเวลาตีห้า ผมรู้สึกไม่ค่อยดีนักจึงล้มตัวลงนอนแล้วก็หลับไปทีนทีเมื่อถึงบ้าน, ฮ่า ๆ ผมต้องขอโทษด้วยที่ทำให้ทุกคนเป็นห่วงและก็ไม่ต้องกลับเขียนตอบพวกคุณทันทีที่กลับมาถึง ฮ่าๆ ~~~
แล้วทุกคนเป็นยังไงกันบ้างครับ ? เมื่อวันที่ 1 ที่ผ่านมาพวกคุณได้พักผ่อนกันบ้างนึเปล่า ? รู้สึกอิจฉาพวกคุณจัง ฮ่า ๆ ~~~ นี่เป็นครั้งที่ 2 ที่ผมได้ไปอะเมริกาแหล่ะ ถึงมันจะเป็นช่วงเวลาสั้น ๆ ก็ตาม อื่ม ความรู้สึกที่ได้เดินทางไปต่างประเทศกับสมาชิก Super Junior กับตอนไปกับเพื่อนร่วมชั้นเรียนมันแตกต่างกันล่ะนะ ตอนนั้นนะอาจารย์ของผม จะถือธงเล็ก ๆ คอยนำทางพวกนักเรียน เหมือนกับพวกไกด์ทัวร์เลย ฮ่า ๆ แต่ก็นั่นล่ะตอนนั้นพวกเรายังเด็กอยู่ พวกอาจารย์ก็เลยไม่ค่อยใจเชื่อใจพวกเราที่ยังเด็กอยู่นักดังนั้นอาจารย์จึงค่อนข้างจะเข้มงวดกับพวกเรา แต่ผมก็ยังจำเรื่องราวตลก ๆ ที่เกิดขึ้นตอนนั้นได้นะ ~~~ พวกเราไปพิพิธภัณฑ์ที่วอชิงตัน ดีซี อาจารย์คนที่นำทางพวกเราซึ่งเดินอยู่ข้างหน้าจำทางผิดนำทางพวกเราไปทางเข้าห้องน้ำล่ะ เธอรู้สึกว่ามันแปลกแต่ก็คงเขินที่จะพูดออกมาดังนั้นเธอจึงบอกว่า " เอาล่ะมีใครอยากเข้าห้องน้ำบ้าง " ฮ่า ๆ กว่าครึ่งของพวกนักเรียนก็เข้าห้องน้ำไปล่ะนะและท้ายที่สุด เธอก็เลคเช่อร์ว่ามีอะไรบ้างที่หายไป แล้วก็ให้พวกเราคิดเกี่ยวกับมัน มันเป็นอะไรที่สนุกมาก ฮ่า ๆ ~~~
ทุกครั้งที่พวกเราออกไปแสดงที่ต่างประเทศพวกเรามีความสุขมาก มันมีความรู้สึกบางอย่างที่บรรยายออกมาไม่ถูกเลยละ ผมหวังว่าเราจะมีเวลาว่างสักอาทิตย์แล้วไปท่องเที่ยวกันสักที่ ฮ่า ๆ ~~~
Trans into Thai by Mei
= = = = = = = = = = =
[Trans] Hangeng with "We Love Hajima" T-shirt
เดือนที่แล้วตอนที่ Super Junior จะบินไปจีน แฟนคลับชาวไทยคนหนึ่งได้ไปรอพบ Super Junior คนสนามบินเพื่อที่จะไปจีนเช่นกัน เธอใช้ภาษาอังกฤษบอกว่าเธอมาจากประเทศไทยแต่ Hangeng ไม่เข้าใจ ดังนั้นเธอจึงพูดอีกครั้งช้าลงและ Hangeng ก็พูดว่า " Ah!! Yes !!"
ดังนั้นเธอจึงมอบเสื้อยืดตัวหนึ่งให้กับ Hangeng ซึ่งมันเป็นของขวัญจากทางแฟนคลับที่เมืองไทย จาก HCT
( Hankyung Club Thailand ) เมื่อ Hangeng เห็นเสื้อยืดตัวนั้นเขาถึงกับหัวเราะมากมาย
นั่นก็เพราะว่าบนเสื้อยืดเขียนไว้ว่า " We Love Hajima "
คำว่า hajima นั้นแฟน ๆ ของ Hangeng รู้จักกันดี
ยังไงก็ตามแฟน ๆ ยากจะเห็นเหลือเกินในตอนที่ Hangeng หัวเราะแทบไม่หยุด
ข้างล่างเป็นรีพลายจากเจ้าของเสื้อ
ไม่ใช่ Hangeng คนเดียวเท่านั้นที่หัวเราะตอนเห็นเสื้อยืด แต่สมาชิก Super Junior คนอื่น ๆ ที่ยืนข้าง Hangeng ก็หัวเราะด้วยเพราะว่าพวกเขาเห็นตอนที่ Hangeng เซ็นชื่อลงบนเสื้อให้ฉัน พวกเราหัวเราะเสียงดังมากและหันไปถาม Hangeng ว่าเขาเขียนอะไรลงในลายเซนต์ Hangeng จึงบอกว่า " Hangeng , Hangeng ???? " ในสำเนียงจีน พวกเขาน่ารักมาก
credit :: soompi
Trans into Thai :: Mei
= = = = = = = = = =
Dedicated to my everything, one day i will fly to you >///<
credit :: on pix นะเจ๊อะ :XD
เห็นรูปนี้แล้วโฮกอ่ะ จริง ๆ รูปงาน HB มีเยอะมากกก แต่ไม่ได้เซฟเลยพอเห็นรูปนี้เท่านั้นแหล่ะ แป๊ะซ่ะ ^^ ไหล่เนียน ๆ เห็นแล้วน้ำลายไหล อ๊างงงงง ไม่้ปฏิเสธว่าเป็นคนแบบนั้น คริคริ ถ้าเป็นผู้ชา่ยคนนี้ไม่้ปฏิเสธ โฮกก อยากวิ่งกระชากลงบนเตียง งืดดดดเข้าโหมด แฟชั่นคอมเมนต์ต่อ ท่อนบนไม่พูดพอเอาดีเสื้อแจกเกตเมทมาลิคนั่นออกไปแล้วหล่อโฮกยังกะเด็กฮิพเมกา ส่วนท่อนล่าง เข็มขัดสองเส้น ??? แฟชั่น ??? เส้นล่างไม่เหมาะอย่างแรง คิดว่ามันเป็นเข็ดขัดที่เอาไว้ขึ้นสเตจนะ เอามาใส่เล่นเหรอ ส่วนเส้นบนไม่เห็นหัวเข็มขัดแต่้ใส่รั้งบนเกิี๊๊นเอาลงมาหน่อยคงดี กางเกง ... ไม่ได้เห็นด้านหน้าบอกไม่้ถูกแต่ซีดสวยดี รองเท้า ไม่คอมเม้นต์เพราะสีสมเจ้าตัว จบ คนหล่้อทำอะไรก็หล่อ อ๊าซซซซซซ ยังนึกถึงพี่บู้ไม่หาย พี่บู้ คนจีนคนนี้ไม่หล่อตรงหนายยยยยยย ?????
ขอบคุณทุกคนที่เข้ามาบล๊อคนี้อีกรอบนะเค่อะ จุ๊บส์ ๆ ตั้งใจจะทราบ อินเทอวิว ไซ บลา บลา บลา ที่คิดว่าน่าสนใจมากลงอีกนั่นแหล่ะ เพราะตอนนี้ฝึกภาษาอังกฤษอยู่้ == มันห่วยแสนทน
สงสัยมานานแล้ว แต่ถามใครก็ไม่มีคนตอบอ่า
#1 By YOSHINAKIs on 2007-05-09 18:20